食事と旅行が趣味のパンダ先生です。
食をさかなに旅行気分を味わいつつ、英語に触れていただけたら。と思って書いたのが「食と旅」。
「食と旅 Q(クィア)」は番外編。ということで、海外のLGBTQフレンドリーなお店を紹介します。
今回のエピソードは、アメリカ・マサチューセッツ州のボストンにあるLGBTQフレンドリーレストラン「ディーバー」について。
補足:LGBTQは5つの言葉をまとめた略語です。「レズビアン:Lesbian」、「ゲイ:Gay」、「バイセクシュアル:Bisexual」、「トランスジェンダー:Transgender」、「クィア/クエスチョニング:Queer/Questioning」の5つ。「LGBTQフレンドリー」とは、LGBTQにウェルカムな態度があからさまなことです。
アメリカのマサチューセッツ州
アメリカはとても大きいです。サイズ、人口、ともに世界3位。日本と比べると、大きさは25倍、人口は約3倍です。
アメリカには50の州があります(日本の県みたいですね)。それぞれの州が、国のように機能しています。
アメリカの公用語は英語…ではないです。
アメリカでは、国単位で公用語が設定されていません。とはいえ、約8割のアメリカ人が、家庭で英語を使用すると言われています。
アメリカの言い方は様々:「United States」「the U.S.」「the States」など。
そんなアメリカの北東部にあるのがマサチューセッツ州(Massachusetts)。「ニューイングランド(New England)」という地域に属しています。
マサチューセッツ州は、アメリカで最初に同性婚ができるようになった州です(2004年)。
ディーバー
ボストンで人気のLGBTQフレンドリーレストランが「ディーバー(dbar)」。 ニューイングランドならではの現代アメリカ料理が味わえます。
アイリッシュパブ(アイルランドのパブ)の佇まいが地域になじんでおり、家族連れにも人気。ボストンはアイルランド系アメリカ人の人口が多いことでも有名です。
ロブスターのオムレツ
ニューイングランドのご当地食材「ロブスター(lobster)」が含まれたオムレツが、ロブスターのオムレツ。
一般的なアメリカのオムレツと比べ、かなり上品な印象を受けました。美味しいです。
英語のメニューが勉強になるので、参考までにどうぞ。
単語のおさらい
- United States:アメリカ
- Massachusetts:マサチューセッツ州
- lobster:ロブスター
\ ワールドトークでパンダ先生のレッスンを受けられます! /