こんにちは~。Kia Ora!
すっかりどこもかしこもクリスマスの雰囲気一杯です。
ニュージーランド航空がつい先日、新しいビデオを発信しました。
わたしは個人的にニュージランド航空のセーフティービデオ(飛行機に搭乗直後に見るビデオで、非常時にどうしたらいいかを説明したしたもの)はいつも、ユーモアに富んでいて、在り来たりのつまらないビデオではないので、大好きです。
それで、今回のビデオはニュージーランド英語に困ってしまったサンタさんのお話。きっと、ニュージーランドに旅行や留学に行かれた事のある方なら、戸惑った経験があるかもしれませんね。私もニュージーに引っ越したばかりの頃は、そうでした。
では、まず、ビデオをご覧ください。
https://youtu.be/2mDoqrhiem0
いかがでしたか。
イマイチ、笑いのツボがつかめませんか。
youtubuには字幕を出せる設定があると思うので、それを見ながら、もう一度聞いてみてください。(画面右下にある「設定」を押すと、英語の字幕を出せます。)
ニュージーランド英語にも基本的な母音の変化のルールがあります。
ビデオの後半でスチュワーデスさんがその母音変化について説明していますね~。
それでも、ちょっと難しいですか?
では、私のブログで、簡単な表を使って説明していますので、関心のある方は読んでみてくださいね。
http://nzenglish.net/kiwi-english/
\ ワールドトークでカメチャン先生のレッスンを受けられます! /