もうすぐ母の日 Mother’s Dayです。
母の日って、世界同日ではないってご存じですか?
フランスでは母の日は5月の最終日曜日。
ギリシャやカナダでは日本と同じ5月の第2日曜日。
スペインは5月の第1日曜日。
今年の母の日は日本では5月8日、フランスでは5月29日です。
5月8日はフランスでは祝日です。
でもそれは母の日だからではなく、第2次世界大戦の戦勝記念日だからです。
1945年の5月8日に、ド・ゴ-ル将軍がラジオで、全フランス国民に向けてヨ-ロッパでの戦争の終結を告げたそうです。
毎年、5月8日にはフランス大統領が凱旋門にある無名戦士の記念碑に花輪を手向け、演説を行います。
そして、パリのみならず、フランス各地で慰霊祭が行われます。
ド・ゴ-ル将軍がイギリスに脱出し、その間、パリはドイツ軍に占領され、南仏・ビシ-にドイツより政府が設立され、ビシ-政権VSド・ゴ-ルを中心としたフランス解放軍みたいな成り行きは、私もさっくり把握しています。
が、私はイタリアの成り行きについて、こちらに来て再確認や新たな発見に出会うことになりました。(-_-;)
ややお調子者、いや先見の明があったイタリアが、いち早く3国同盟から足を洗い、1943年に降伏していたこと。
これは再確認事項。
その行為を裏切られたと受け取ったドイツ軍に攻撃され、北イタリアの主要都市がドイツ軍に占領され、一時的に2極政治が発生していたこと。 残念ならがら、無知な私の新たな発見
南から上陸してきたアメリカ軍が北上し、イタリア全土が解放された4月25日が解放記念日として祝日となっていること。 これまた新たな発見
いづれにせよ、過去の悲惨な大戦の後に、今の平和(最近はウクライナ情勢など危ういですが・・・)が築かれていることを心に刻み、この平和な時代に感謝しなければいけないのだなと、終戦記念日の式典を見るたびに思います。
それでは、平和への願いを英語で一言。
I wish for world peace among and within all nations and people.
I strongly hope that the world can live peacefully.
\ ワールドトークでMasami先生のレッスンを受けられます! /