中国語が日本人にとって、とても身近な言語であること
大家好!
みなさん、こんにちは!
春天快要到了!
もうすぐ春です!
さて今回は、中国語がとくに日本人にとって、いかに身近な言語かお伝えできればと思います。
前回のブログで、日本でも中国と同じ意味で使われている言葉をご紹介しました。
https://www.worldtalk.jp/blog/wpblog/worldtalk_aki/chinese_02/
今回はこれらの言葉を使って、例えばセンテンスになるとどうなるか、見ていきたいと思います。
以下のセンテンスを見て、意味を想像してみてください・・・
1. 你来看一看!月亮很美啊!
2. 我比你高。
3. 我去商店看看衣服。
それぞれ意味するのは・・・
1. 見て見て!月明かりがとてもきれいよ!
2. 私はあなたより(背が)高い。
3. お店に行って服を見てくるね。
となります。
どうですか、想像できたでしょうか・・・?
「日本人は、中国語を学習するとき漢字に頼りがち・・・」 など言われますが
まずは、中国語の語順も英語同様、主語→動詞→目的語。
すでに英語を学んでいると、馴染みやすいですね。
いっぽう、「日本人は、中国語を学習するとき漢字に頼りがち・・・」
など言われることも・・・。
いえいえ、そんなことはありません!
それはやはり有利なこと、と私は思います。
それが学びを深めるきかっけになり得ます!
春の訪れとともに、中国語の新しいドア、開いてみませんか?
\ ワールドトークでAKI先生のレッスンを受けられます! /