クリスマスは海外の文化だということはみなさんご存知ですよね。とはいえ、日本でもすっかりお馴染みの行事となりました。子どもたちへのクリスマスプレゼントはもちろんのこと、大人同士でも気軽に「メリークリスマス!」と、やり取りをする方が増えています。
そんな時に正しい英語でかっこよくメッセージを伝えたいですよね。この記事ではクリスマスに使える例文とともに、クリスマスの歴史や英語表記について、解説していきます。
クリスマスは「Xmas」? 「Christmas」?
英語でクリスマスと書く時「Xmas」と「Christmas」の2種類を見かけるかと思います。時には「X’mas」のように、「’」が入った表記を見ることも。一体どの書き方が正しいのでしょうか?
まず、クリスマスは英語で書くと「Christmas」となります。Christはキリストを表し、masは礼拝、祝杯を表す英語です。つまり、「Christmas」=キリストの祝杯を意味しています。
一方、「Xmas」の「X」はキリストをギリシャ語で表した時の頭文字「X」が由来です。昔は識字率が低かったことから、簡単にキリストを表すことができる「X」が用いられていたと考えられています。つまり、「Christmas」の代わりが「X」だったということです。
このように、それぞれ由来や歴史があるわけですが、英語圏では特に、キリストは敬われる対象。簡略化は好まれない傾向があります。
迷ったらChristmas
「Xmas」でも決して間違いではありませんが、メリークリスマス!と言いたい時は「Merry Christmas」と、Christmasを用いるのが無難です。
注意したいのは、アポストロフィがついた「X’mas」の表記。これは日本人が作り出した誤った書き方です。和製英語に近いもの、とイメージしてみてくださいね。
どうしてこのような誤った表記が生まれたかというと、「I am」を省略すると「I’m」となることから、同様の感覚で日本人が「X’mas」を生み出したと考えられます。先述のように「Christmas」=「X」であるので省略を意味する「’」を用いる必要はないのです。
ぜひこれから注意して使ってみてくださいね。
メリークリスマスの「メリー」って何?
では次に、「メリークリスマス」の「メリー」は何かご存知でしょうか。
Merryは形容詞で「楽しい」「愉快な」という意味がある単語です。例えば、メリーゴーランドにも「Merry-go-round」←このように使われていますよ。
Merryの代わりにHappyを使っても◎
日本では「Merry Christmas(メリークリスマス)」がよく使われていますが、Happy Christmasも英語圏ではよく使われます。
- Merry Christmas:愉快なクリスマス
- Happy Christmas:幸せなクリスマス
それぞれこのような意味になりますよ。
他の言い換えとしてHappy Holidays(ハッピーホリデー)があります。Christmasはもともとキリスト教が生み出した文化。「Merry Christmas」と相手に言ってしまうと、宗教を押し付けている印象を与えてしまう可能性も……。
海外ではクリスマスといえば大型の休暇になるので「良い休暇を」という言い方を選択される方が増えています。
そのまま使える!クリスマス用メッセージ11選!
クリスマスに使いたい例文をいくつかご紹介いたします。迷ったときはそのままコピーして使ってみてくださいね。
プレゼントにひとこと
・メリークリスマス。私からのプレゼントです。
Merry Christmas. Here is a present for you.
・ささやかながらクリスマスプレゼントをお送りいたします。
We will send you a small Christmas gift.
メッセージカードにおすすめ
・よいクリスマスを!
Happy Christmas!
・素敵なクリスマスになりますように。
I hope you have a wonderful Christmas.
・あなたと家族に、メリークリスマス
Merry Christmas to you and your family!
休暇の意味合いを強めたメッセージ
・あなたにとって、クリスマスに良い思い出ができますように。
May this Christmas bring more happy memories and joy to you.
・クリスマス休暇があなたにとって幸せな時間になりますように。
Best wishes to you during a happy holiday season.
・家族と最高のクリスマスを過ごしてくださいね。
Have a great Christmas with your family.
年末の挨拶と一緒に
海外では、クリスマスの挨拶とともに年末の挨拶をするケースが多いです。クリスマスカードと年賀状が一緒になっているイメージですね。
・メリークリスマス、そして、良いお年を
Merry Christmas and a Happy New Year!
・最高のクリスマスと良い年末をお過ごしください。
Have the best Christmas and a good holiday season.
・来年もあなたと一緒に仕事ができますように。メリークリスマス、そして良いお年を。
I look forward to working with you in the New Year. Merry Christmas and a Happy New Year.
ワールドトークであなただけのメッセージを作ってみよう!
クリスマスの表記について、そして、メッセージの例文をご紹介いたしました。いかがだったでしょうか。今回は定番のフレーズを例文でご紹介いたしました。ただ、誰にメッセージを送りたいのか、どのタイミングで言いたいのかは人それぞれ。ご自身にぴったりの文章が作れると素敵です。
ワールドトークの先生は日本人がメイン!だから、日本語で「こんなニュアンスのメッセージが作りたい!」と伝えれば、適切な英語を一緒に考えてくれますよ。
ぜひ無料体験レッスンで、先生に相談してみてくださいね。
\ 今なら無料で日本人講師と体験レッスン! /