食事と旅行が趣味のパンダ先生です。
食をさかなに旅行気分を味わいつつ、英語に触れていただけたら。と思って書いたのが「食と旅」。
「食と旅 Q(クィア)」は番外編。ということで、海外のLGBTQフレンドリーなお店を紹介します。
今回のエピソードは、アメリカ・マサチューセッツ州のボストンにあるLGBTQフレンドリーレストラン「デラックス・カフェ」について。
補足:LGBTQは5つの言葉をまとめた略語です。「レズビアン:Lesbian」、「ゲイ:Gay」、「バイセクシュアル:Bisexual」、「トランスジェンダー:Transgender」、「クィア/クエスチョニング:Queer/Questioning」の5つ。「LGBTQフレンドリー」とは、LGBTQにウェルカムな態度があからさまな態度のことです。
アメリカのマサチューセッツ州
アメリカはとても大きいです。サイズ、人口、ともに世界3位。日本と比べると、大きさは25倍、人口は約3倍です。
アメリカには50の州があります(日本の県みたいですね)。それぞれの州が、国のように機能しています。
アメリカの公用語は英語…ではないです。
アメリカでは、国単位で公用語が設定されていません。とはいえ、約8割のアメリカ人が、家庭で英語を使用すると言われています。
アメリカの言い方は様々:「United States」「the U.S.」「the States」など。
そんなアメリカの北東部にあるのがマサチューセッツ州(Massachusetts)。「ニューイングランド(New England)」という地域に属しています。
マサチューセッツ州は、アメリカで最初に同性婚ができるようになった州です(2004年)。
デラックス・カフェ
「デラックス・カフェ(Delux Cafe)」はLGBTQフレンドリーカフェ。
と言えますが、実は料理に注力した、ごりごりのレストラン。「シェフドリブン(chef driven)」と形容されることもあります。現代アメリカ料理が楽しめるお店です。
デラックス・カフェは料理が美味しいので、LGBTQ以外の人にも人気です。
キューバン・サンドイッチ
「キューバン・サンドイッチ(Cuban sandwich)」は「キューバのサンドイッチ」という意味。アメリカの定番サンドイッチです。
豚肉、チーズ、ピクルス、マスタードなどが含まれます。付け合わせはプランテーン・チップス(plantain chips)。とても美味しいです。
英語のメニューが勉強になるので、参考までにどうぞ。
単語のおさらい
- United States:アメリカ
- Massachusetts:マサチューセッツ州
- Cuban sandwich:キューバン・サンドイッチ
\ ワールドトークでパンダ先生のレッスンを受けられます! /