あなたがこのセリフをつぶやくとき、心の中には誰が思い浮かびますか?
きっとその人はいまそばにいないはずですね。
missを使うときに隣に来れるのは人は
「昔はいたけど、いま会えない人」限定です。
(missにはたくさんの意味がありますが、今回はこの意味で!)
この事実をもとにすれば、人だけではなくいろんなことが「恋しい、なつかしいな〜」って言えます♪
唯一の条件は、それが名詞であること。
では人間以外で早速考えてみましょう。
あなたが「なつかしいなぁ」と思うものを何でもあげていきましょう☝️
コロナ禍で日本にしばらく帰れてない私にとって恋しいのは
「日本」🇯🇵そして「日本食」🍣
さぁ声を揃えて言ってみましょう📣
I miss Japan.
I miss Japanese food.
社会人になって久しいあなたが「学生時代」を懐かしんで言うセリフは、
I miss school days.
今回はさらに深掘りしていきますよ😉
「〜していたこと」が懐かしい!と、言いたい時は、動詞にingをつけて動名詞にします。
昔の職場を思い出して「あそこで働いてたことが懐かしいなぁ」と言ってみましょう!
I miss working there.
言えましたか?
では、さらに欲張って、もうちょっと深掘り🤏
形容詞にも広げていきます♪
形容詞を名詞化するには、前にbe動詞の動名詞「being」をつけます👍
この公式を憶えておくだけで
あなたの英語の表現力は爆上がり😆
ではさっそく使ってみますよ。
独身だった頃がなつかしい。
やせてた頃がなつかしい
I miss being single.
I miss being slim.
さあ、ここまで言えたあなたはすごい!
たくさん英語を使って懐かしんでください🥰
\ ワールドトークでマリリン先生のレッスンを受けられます! /