すきま英語

分かってるようで…表現③

What’s on his mind??? lol

今回は

【hold】【be held】

生徒さんのライティング課題やトークでよく出てくる表現です。
コンサート、パーティー、ミーティング、イベントなどが
《開催される》で、よく使われていますね。

👆ですが、このbe heldの形、皆さんが思う程日常的に使われては
いなかったりするんですよね。

日本語で《開催する》があまりにも《普通》に使われ過ぎてて、
「英語もそうだろう」という感じになってるような気がします。

じゃあ実際日常会話ではどう表現してるのか?

①There will be a Jazz concert this Friday.
②Robert is throwing a house-warming party this Saturday.
③We are supposed to have a meeting this afternoon.
④A local summer festival is scheduled tomorrow and the day after tomorrow.

① be

「金曜日にジャズコンサートがあるんだって」

② throw

「ロバートはこの土曜日に引っ越しパーティーするんだって」

③ have

「午後からミーティング入ってます」

④ schedule

「ここの地域の夏祭りは明日と明後日に開催されるよ」

書きながら思ったのですが、

もしかするとイベントを主語にするから《開催する》という選択肢しか
頭に出てこなくなるのかもしれないんですね(笑)

be heldは、私の感覚でいうと結構ヘビーな公的イベント
(G7とかオリンピックとかレベル)に使われたりするイメージですね。
なので、それ以外のイベントの開催に関しては、

👆の①~④が「日常英語表現」という感じですね。

皆さん、ひたすら《意識》して使ってみてくださいね。

\英語学習を始めたいと感じた方へ/

サービス紹介

ABOUT ME
まさみ
少し変わった視点から英語学習をサポート中。 自分の英語の《現在地》を知るためのツールを絶賛拡散中。 目からウロコなレッスンやカウンセリングを実施中。

感想を送ってみませんか?

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です