今年は皆さん忘年会、小規模とかでやるのですかね?
私は忘年会はありませんが家族とゆっくりお酒を楽しむ年末年始にしようかと思います。
まだまだコロナで両手離しに宴会を楽しめる状況ではありませんが、
大人数でワイワイ楽しめる日がまた戻ってくるよう願いを込めてこちらの記事をお送りします😊
忘年会は英語で
【 year-end party 】
まずは鉄板で使える表現を2つ程
I drank too much.
飲みすぎた。
I have a hangover.
二日酔いです。
さて、
ここからは知っているとちょっと面白い表現をご紹介😙✨
タイトルでも書きましたが
『ピンクのゾウ』
が見えたら危険!!
See pink elephants.
とはアルコールや麻薬によって起きる幻覚症状
を意味します😥
皆さん気を付けましょうね!
『elephant』を用いたイディオムは実は他にも色々あります💡
■ white elephant:無用の長物
昔、白いゾウは神聖なものでした。
とある国王が滅亡させたい国に白いゾウを贈ったのです。
贈られた国はその白いゾウを大切に扱わなければならず、
費用ばかり掛かって滅亡してしまったとか。
■ elephant in the room:みて見ぬふりをされた問題
大きなゾウを見過ごすことは基本ないですよね。
なので分かっているけど知らないふりをする
意味で使われます。
\ ワールドトークでMeg先生のレッスンを受けられます! /