“You look tired.”労わったつもりが…
暑い日が続いて疲れが取れない😭😭😭
そんな方も多いのではないでしょうか?
もし目の前の誰かが疲れていそうな時、英語でどんな言葉をかけますか?
You look tired.
相手を心配するその心、とっても素敵です🥰
でもちょっと待って!!
その発言、実はとっても失礼かもしれません!!
look:見た目で判断
seem:状況で判断
ですので
You look tired.
はその人の見た目(クマが出来てるなど)から判断して『疲れてそうだね』
ということとなります💦
日本では比較的挨拶がてら見た目について話すことも多いですが
海外では失礼に当たることも多いです💦💦
『老け込んんで見えるね』
何て風に受け取る人もいるかもしれません😭
ですので無難な言い方は
You seem tired.
これなら状況から判断するに『お疲れの様ですね』と言えます😊
似たような使い分けで
He looks like a doctor.
(白衣を着て、聴診器をさげているので)彼は医者のようだ。
He seems like a doctor.
(医療について詳しいので)彼は医者のようだ。
もついでに覚えておきましょう✨
その他の人気記事も合わせてお楽しみください♪
\ ワールドトークでMeg先生のレッスンを受けられます! /