明日は節分ですね。私が住む関西では恵方巻きを食べるのが一般的です。アメリカではもちろん、節分も鬼も恵方巻きの文化はありませんが、巻き寿司が少しずつ知られるようになってきました。
カリフォルニアロールはアートの域へ
アメリカの巻き寿司といえば、まず思いつくのは California roll (カリフォルニアロール)ですね。カリフォルニアロールとは、海苔を見せずに酢飯の内側において巻いた寿司で、アボカドを入れるのが人気です。
巻き寿司を天ぷらのように油で揚げて、辛いソースをその上にかけたBaseball sushi roll (ベースボールロール)なんてものもあります。アメリカではお寿司がアートになっている!くらいバリエーションが豊富なのです。
私もアメリカ留学中に不思議なカリフォルニアロールを食べる機会が多かったです。しかし、だんだんと日本の巻き寿司(サラダ巻き)も知られるようになっていきました。日本人としては嬉しい限りです。
日本の巻き寿司って英語でなんていうの?
実は最近 Sushi Burrito と呼ばれています。私のアメリカ人の友達にSushi rollと言ったら通じなかったけど、Sushi Burritoならすぐに通じました。
Burrito (ブリトー)はアメリカ発祥のメキシコ料理で、小麦粉で作られたトルティーヤに米、豆、肉やチーズを入れて巻いたものです。日本のコンビニで売られているサラダラップの高カロリー版といえば伝わるでしょうか。
寿司もブリトーもアメリカ(カリフォルニア)でとても人気ですが、なぜ日本食とメキシコ料理を合わせてしまったんだろう…という疑問は残ります。
というわけで、アメリカの巻き寿司事情のレポートでした。
鬼は外、福はうち。
\ ワールドトークでYuri先生のレッスンを受けられます! /